"This is a truck."
Translation:זאת משאית.
48 CommentsThis discussion is locked.
1423
And you picked זה, right? Well, that is a mistake, because as it has been pointed out, משאית is feminine, so you should have picked זאת. When we make a mistake, the system tries to show the closest possible answer to the one given, and the closest to זה is זו, which is the same as זאת. It's not that only זו is correct - both זאת and זו are correct.
901
It would be really helpful to hear the word spoken as it is uploaded, as with other languages on Duolingo.
1423
Because hints don't know what the context is. They always list the most common translation for a word first, and זה is indeed the most common translation of "this". However, since משאית is feminine, זאת or זו are the correct answers (זה being masculine). Hints are just as their name suggests - hints. They help us by reminding us the word, but it's up to us to find the proper inflection of the word needed and write it in the answer.