Sort of... קורא could also mean a milder form of shouting. So המלך קורא can sort of mean: The king calls out. But it would usually not come on is own, it doesn't absolutely require a sentence but it sort of prefers it. המלך קורא: מי שם?
How can I figure out hebrew verb conjugations? It would be much nicer to know the root verb and know how to conjugate it rather than just having to memorize and not necessarily understand all conjugates