"They have bread."
Translation:One mają chleb.
In english we don't have two forms to say "they" to man and woman, just one form, then in polish, "oni" and "one" means the same thing in english... Why it won't be right?
Hello, Jellei! The exercise says to match "all" right items, but it doesn't accept the item with "oni", just the item with "one", like if the item with "oni" was wrong.
Well, the variants change, so we don't know what variants you got. But as "oni" is definitely accepted, then surely something else must have been incorrect in that answer.