I am pretty sure this is what he meant:
As it can be seen there, the word is transcribed as "'akbar", not "akhbar" as many people think. As for the letters, I don't know Arabic, so I don't know which ones are used for this word, if the Hebrew and Arabic words are parallel.
Still no connection. Akbar أكبار is the superlative (most “x”) form of kabeer كبير, meaning great or mighty. This in fact does have a relative in Hebrew, כביר, which sounds similar and has a similar meaning. But Hebrew doesn’t have this superlative form, meaning “the most almighty”.