1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "That does not affect me."

"That does not affect me."

Překlad:To se mě netýká.

June 23, 2016

8 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/dtzj3

A co "to na mě neplatí" ?? :-)


https://www.duolingo.com/profile/nmw213

Oboje pravděpodobně správně


https://www.duolingo.com/profile/jarek333

Tohle na mne neplatí... Je podle mne taky správně


https://www.duolingo.com/profile/Sovada

Lze to přeložit i "to na mne nemá vliv " ?


https://www.duolingo.com/profile/MKoHwx

Affect znamena tez ovlivnit, ovlivnovat. Proc tedy neni uznan preklad - Neovlivnilo me to. ??


https://www.duolingo.com/profile/Chinoranyi

Proč nemůže být: "To mne nepostihne"?


https://www.duolingo.com/profile/Jakub968861

Vim ze se to netyka tohoto cviceni ale muze tam byt pouzito " ...... on me" ?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Bez změnění zbytku věty? Ne, nemůže.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.