"That does not affect me."

Překlad:To se mě netýká.

před 2 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/dtzj3

A co "to na mě neplatí" ?? :-)

před 2 roky

https://www.duolingo.com/nmw213
  • 16
  • 11
  • 7
  • 6
  • 3

Oboje pravděpodobně správně

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Jakub968861

Vim ze se to netyka tohoto cviceni ale muze tam byt pouzito " ...... on me" ?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Bez změnění zbytku věty? Ne, nemůže.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/jarek333

Tohle na mne neplatí... Je podle mne taky správně

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Sovada
  • 24
  • 30

Lze to přeložit i "to na mne nemá vliv " ?

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/MKoHwx

Affect znamena tez ovlivnit, ovlivnovat. Proc tedy neni uznan preklad - Neovlivnilo me to. ??

před 2 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.