1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "A nadrágja narancssárga."

"A nadrágja narancssárga."

Fordítás:Her pants are orange.

January 31, 2014

16 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/ZsofiaHorv

Igaz, hogy 1 nadrág, ami a magyarban egyesszám, de 2 szára van, és angolban többesszámban mondjuk. Ezért are és nem is. Amikor azt mondod magyarul, hogy szemüveg, az magyarul egyes szám, angolul meg glasses, vagyis üvegek (szemüveg) ott többesszámban mondják.


https://www.duolingo.com/profile/webtan

Miért "are", noha egyesszám?


https://www.duolingo.com/profile/vanita72

A trousers és a pants egyaránt nadrágot jelent, nem?


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

Igen, az előbbi brit, az utóbbi pedig amerikai szerintem. De lehet fordítva van. Vagy mindkét nyelv használja mindkettőt. Vagy egyik sem egyiket sem. Vagy...


https://www.duolingo.com/profile/yanesz

Igen,igy van.Vagy ha farmer akkor jeans. :)


https://www.duolingo.com/profile/LyricsHaxe

valaki elmagyarázná mikor használunk is-t és mikor are-t?


https://www.duolingo.com/profile/SiskaRolan

"is"-t egyes számokban (én, te, ő) "are"-t többes számokban (mi, ti ,ők) valamint, ha valamiből több van. ezt én is néha el tévesztem, mert az angol az egy nadrágot is többnek veszi, mert két szára van. vagy ez a helyzet a szemüveggel is meg a harisnyával. :)


https://www.duolingo.com/profile/aptg.gabi

"is" kizárólag I/3. személyben I am, you are, he, she, it is we are, you are and they are. a többi stim :)


https://www.duolingo.com/profile/SiskaRolan

a jeans az farmer, nem nadrág. nem?


https://www.duolingo.com/profile/MonaSRM

A helyes megfejtés: His/Her pants are orange. A "she pants are orange" nem jó!


https://www.duolingo.com/profile/zAlfa79

Azt fel nem veszem

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.