Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"What is the legal age for marriage?"

Traduzione:Qual è l'età legale per il matrimonio?

4 anni fa

48 commenti


https://www.duolingo.com/lorena.stu

Io ho scritto: quale e' l'eta' legale per il matrimonio. Mi devi dire dov'e' l'errore!!!!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/robtet

Anche secondo me quale e' non dovrebbe essere considerato errore !!!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/inconveniente

Perchè la forma italiana corretta è " QUAL E' ". Può sembrare strano ma è così.BYE

4 anni fa

https://www.duolingo.com/86Pepper

idem

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Ue_Ciccio

Sulla e dovrebbe esserci l'accento e non l'apostrofo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/inconveniente

Se mi dici come si fa a mettere l'accento sulla E maiuscola, ti giuro che lo faccio !!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/RagnettoPaladino

Te lo posso dire io, se me lo permetti: devi premere il tasto alt e contemporaneamente digitare il numero 212 dal tastierino numerico: È ;)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Superdanio

La tastiera dell'ipad non lo permette. Forse se aggiorni iOS ti vengono le forme giuste

4 anni fa

https://www.duolingo.com/simona.fav

Anche a me!!!!!!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/beatricenapoli

anche io scrivo cosi e mi conta per errore ma non capisco

4 anni fa

https://www.duolingo.com/categio1

"Un" matrimonio è valutato errore: perché?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MorganMacArthur

probabilmente perchè chi fa le traduzioni su duolinguo è divorziato :)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/CesareGasp

Va bene "ma mi è" e mi correggi "quale è"..... come si fa?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/SimoneTruglia

In italiano è un errore quale è, si dice qual è

4 anni fa

https://www.duolingo.com/coccoca

(che) cosa (what exactly) che che cosa Non "segnalo", ma chiedo se le traduzioni suggerite sono errate.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/massimofio3

Qual'è l'età legale per sposarsi? Qual è l'età legale per il matrimonio?

Sono corrette... non capisco questi commenti che fate.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/pattysapor

Quale è errore?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/VincenzoBe14

ho scritto la stessa cosa e me la dà come alternativa

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Scaio75

Ma dove ho sbagliato…???

3 anni fa

https://www.duolingo.com/mcriberti

Dov'e' l'errore? Ho scritto qual'e' l'eta' legale per sposarsi?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/eiopictures

Ho scritto "qual è" e mi da errore!!!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/fioreurbi

quale è e qual'è hanno lo stesso significato cioè possono essere scritte in entrambi i modi

3 anni fa

[utente disattivato]

    ho scritto la traduzione esatta, ma mi ha dato la risposta sbagliata

    2 anni fa

    https://www.duolingo.com/giuspa1

    Non e' sbagliata

    2 anni fa

    https://www.duolingo.com/15291

    manca l'apostrofo

    2 anni fa

    https://www.duolingo.com/JessicaFio18

    Pretendono di imparare l'inglese pretendendo di inventare l'italiano.

    7 mesi fa

    https://www.duolingo.com/Francesco240677

    Meglio rimanere single!!!

    1 mese fa

    https://www.duolingo.com/annapetruccione

    Grazie ragazzi...avevo questa errata convinzione!!!

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/aleloco83

    Ho scritto qual è la legale età per il matrimonio?cosa c'è di scorretto?

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/ValeBritish

    Tu in italiano parli così?

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/dino.rinal

    scusate mi considera quale è errore

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/gianni.fav2

    Ho scritto "quale è" invece di "qual'è" dove sta l'errore>?

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/_Onizuka_

    Quale é non viene accettato..... Ma é italiano!

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/Ale.nieddu85

    Io ho scritto .. Qual'è l eta legale per sposarsi ... dov è l errore ?

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/EnricoFrac1

    Quale è l'età è sicuramente più corretta di qual è

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/CarmelaVit2

    Invece ti sbagli la forma corretta italiana è Qual è.Fidati!!!

    1 settimana fa

    https://www.duolingo.com/monicapale

    Quale è non è assolutamente un errore

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/patapyn

    Anche secondo me...ma pretendono qual è ...l'ho imparato a suon di cuorici!

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/Giovannabai

    Credo anch'io

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/carladicesare

    se l'apostrofo è un errore....mi sembra esagerato considerarlo errore

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/katia.r.ro

    io ho scritto la frase tale e quale alla sua e me la segna errata! Mah?

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/giorgioxagent

    Ho scritto Quale è e mi dice che è errore perchè corretto sarebbe Qual è. Non credo proprio:))))))))))))))))

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/Nanny76

    vero che e un elisione ma deve correggermi l'ingese non l'italiano!!!!

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/RagnettoPaladino

    Rimango basito nel leggere commenti come il tuo... Quindi vuoi che il sistema contempli nel proprio database anche le tue risposte in italiano sgrammaticato perché il suo compito dovrebbe limitarsi a correggere solo l'inglese?

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/annapetruccione

    io ho scritto nella traduzione : qual' e' l'eta' legale per il matrimonio? A me non pare un errore perche' in italiano si scrive : qual' e' ( con apostrofo)

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/EmanueleLo5

    Si scrive "qual è" senza apostrofo!! È un troncamento non un'elisione...

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/aleloco83

    Credo si scriva in entrambi i modi

    4 anni fa

    https://www.duolingo.com/longagnani

    Per favore... ma qual è il motivo per il quale non controllate prima di scrivere che "qual è" si scrive con l'apostrofo?

    4 anni fa