I wonder about the context in which this would be used. "Support" doesn't mean "help" (which is לעזור), does it?
No, support doesn't mean to help.
It can be used as in support someone physically, for example if the woman is struggling to stand up.
It can also be used as in to support someone morally or politically (endorse), for example if she expressed her opinion and you say: "אני תומך באישה" it means that you support what she said.
It's just not the correct english grammar. You'd have to say "why DOES no one SUPPORT that woman"...
"Correct solution" give me words "Why does nobody support that woman" but there are no words "does" and "support" in the task. "Why is nobody supporting" does not seems correct one...
the word "does" doesn't appear as one of the choices so I had to resort to the keyboard
Why does nobody support that woman? English words do not make it wright. "Why doesn't someone help that woman?" correct