1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Let me explain."

"Let me explain."

Çeviri:Açıklamama izin ver.

January 31, 2014

8 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/muslukcular

bırak açıklayayım da olurdu gibi sanki


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

evet olabilirdi, bu alternatif eksik olmus. ama buradan eksiklikleri yazmıyoruz, sadece bir şey tartışmak istediğimizde yazıyoruz. eksikleri tamamlayabilmemize yardımcı olmak için "Problem Rapor Et" butonunu kullanıyoruz. İyi dersler!

http://www.duolingo.com/comment/1416077


https://www.duolingo.com/profile/bodilgr

Yine de o yorumlar sık sık başka öğrencilere çok yararlı olabilir.


https://www.duolingo.com/profile/R.Corleone

arkadaşlar let fiili bare infinitive diye adlandırılır... yani let fiilinden sonra gelen fiil to infinitive veya gerund almaz...


https://www.duolingo.com/profile/seldaselda33

Let me bir kalip midir?


https://www.duolingo.com/profile/DenizKama

"Bırak da açıklayayım" şeklinde bir yanıt da doğru bir yanıttır. Ne var ki soru alternatif cümlelerin kullanımına müsaade eden bir formatta sunulmamıştır ki. Soru, verilen kelimelerin düzgünce sıralanmasının temini olarak formatlanmıştır. Bu şekilde arz edilen bir soru için yok bunu yazsak da olurdu yok şunu desek daha iyiydi demek mantıklı değil.


https://www.duolingo.com/profile/Lzzyy

Birak aciklayayim da olur


https://www.duolingo.com/profile/snnkrdmn

AçıklamaYa izin ver?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.