"Das verursacht Staub."

Übersetzung:That creates dust.

January 31, 2014

13 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/KlausGrube2

In der Übung wird mit "causes " übersetzt und in der Lösung soll es dann "makes" heißen? ? Was denn nun! ?


https://www.duolingo.com/profile/ValentinaK906566

KlausGrube2, beides ist möglich und richtig. "That causes ❤❤❤❤", wird akzeptiert.


https://www.duolingo.com/profile/Bodo1705

Der Meinung bin ich auch


https://www.duolingo.com/profile/chickenfish

This causes ❤❤❤❤. Warum ist 'this' hier falsch? Scheint mir austauschbar zu sein.


https://www.duolingo.com/profile/Inge888646

Wenn man auf das Wort "verursacht" tippt ist das Wort mit "cause " übersetzt. Habe ich dann auch so geschrieben (in Google ist es auch mit cause übersetzt), aber wird als falsch gewertet, soll "make" heißen. Warum dann die Übersetzungshilfe, wenn diese Wort dann als falsch gewertet wird?


https://www.duolingo.com/profile/Jrgen792736

Haben Sie bei cause das "s" angehängt?


https://www.duolingo.com/profile/MargotRoscher

Warum ist This makes ❤❤❤❤ falsch?


https://www.duolingo.com/profile/CarlaHeidelberg

That causes dust wird ebenfalls akzeptiert.


https://www.duolingo.com/profile/tYInMfXc

Warum ist This falsch? Es wird doch auch in der Wortliste angezeigt. Außerdem ist this und that doch immer austauschbar????


https://www.duolingo.com/profile/EviK523298

This makes ❤❤❤❤. Dies (hier) verursacht Staub. Damit meine ich etwas naheliegendes, das Staub macht.


https://www.duolingo.com/profile/ChristophS914927

Muss ich hier zwingend mehrzahl von " cause" nehmen.? That ist doch ein unbestimmter artikel?


[deaktivierter User]

    "cause" ist ein Verb, kein Artikel und wie heißt's so schön: He, She, It, das 's' muss mit^^


    https://www.duolingo.com/profile/-Therese641527-

    Ist einmal mehr verarsche cause wen man es antippt...dann aber doch make hmm

    Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.