1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Who has the instrument?"

"Who has the instrument?"

Fordítás:Kinél van a hangszer?

January 31, 2014

16 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/PerticsAnita

Kié a hangszer? Ezt legyen kedves vki ide írni angolul! Nagyon köszönöm!


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

Whose instrument is this? vagy Who owns this instrument?


https://www.duolingo.com/profile/Armwood

instrument. jelentése nem csak zeneeszköz, hanem szerszám, műszer is.


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

De itt most inkább hangszer.


https://www.duolingo.com/profile/miklos44

Erre hogyan lehet rájönni?


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

Nem is tudom miért írtam már ezt, természetesen nem csak hangszert jelent (itt).


https://www.duolingo.com/profile/gwandal

Sztem azert, mert a muveszeti csomagban volt a kerdes:-)


https://www.duolingo.com/profile/miskei

Kié a hangszer. Ez vajon nem ugyanaz angolul?


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

Mert a birtokában van, de nem a jogos tulajdonosa.


https://www.duolingo.com/profile/adotoktat

"Ki birtokolja a hangszert?" - az alanyra kérdezünk, ilyenkor a kérdésben nincs segédige; nem ez a helyes "megfejtés"?


https://www.duolingo.com/profile/djk11

ki birtokolja (kié, kinek a tulajdona, kinél van, stb...)


https://www.duolingo.com/profile/Sztankay54

Egyszerűen érthetetlen ,hogy ilyen módon fejezi ki a DUO a birtoklást.Szó szerinti fordítás:Ki birtokolja a hangszert? Magyarul:Kié a hangszer? A DUO megoldása a fordításra enyhen szólva kétséges.


https://www.duolingo.com/profile/hardta

Lehet, hogy a határozott névelő miatt van? Mint a read the newspaper és a read a newspaper esetében is volt. Elolvassa az újságot, ill. olvas egy újságot.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.