"אתה לא חושב שזה רשמי מדי?"

Translation:Don't you think that this is too official?

June 25, 2016

10 Comments


https://www.duolingo.com/TheLotanos

דווקא "אינך חושב שזה רשמי מדי" היה רשמי מדי

June 25, 2016

https://www.duolingo.com/airelibre

הוספתי את זה רק בשביל האירוניה :)

June 25, 2016

https://www.duolingo.com/joelnaqqar

אהא! אז זה אתה שכותב את המשפטים המצחיקים האלה!!!! כל הכבוד אחי, אני ככ מכבד את עבודתך! (ראית מה עשיתי פה?)

May 19, 2017

https://www.duolingo.com/xerostomus

כן. נעים להכיר אותך ותודה רבה! :-)

December 23, 2017

https://www.duolingo.com/xerostomus

כן .נעים להכיר אותך ותודה רבה. .:-)

December 23, 2017

https://www.duolingo.com/xerostomus

כן. נעים להכיר אותך ותודה רבה!

December 23, 2017

https://www.duolingo.com/houthakker72

is 'formal' too informal here ?

August 2, 2016

https://www.duolingo.com/FranciscoG798295

I thin "official" is strange here. We don't speak like that in English. It feels as though a better translation would be "too formal"

March 8, 2019

https://www.duolingo.com/xerostomus

כן .נעים להכיר אותך ותודה רבה, airelibre. :-)

December 23, 2017

https://www.duolingo.com/xerostomus

למה זה הוסיף את זה שלוש פעם? :-(

December 23, 2017
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.