1. Φόρουμ
  2. >
  3. Θεμα: English
  4. >
  5. "Ο δικαστής έχει ένα μαύρο φό…

"Ο δικαστής έχει ένα μαύρο φόρεμα."

Μετάφραση:The judge has a black dress.

June 25, 2016

3 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/efthalitsa

έχω την εντύπωση ότι ο δικαστής δεν φορά "φόρεμα" αλλά τη δικαστική τήβεννο, για αυτό άλλωστε και το "robe"


https://www.duolingo.com/profile/u1x12

Το θέμα μας νομίζω είναι η σωστή μετάφραση και να μάθουμε, όχι τι φόραει ο δικαστής ή ο αστυνόμος.


https://www.duolingo.com/profile/Ioanna678593

@ u1x12 αν σε κάποιον έλληνα γράψεις ή πεις "ο δικαστής ή ο αστυνόμος φοράει φουστάνια"(λέξη συνώνυμη των φορεμάτων) θα καταλάβει ότι ο δικαστής ή ο αστυνόμος είναι θηλυπρεπείς ή ότι αποφασίσουν "σαν γυναίκες" χωρίς σταθερότητα και πυγμή... Σεξιστικό θα μου γράψεις... Άχρηστη πληροφορία ίσως... όμως το μέσο (duolingo) μου δίνει τη δυνατότητα να σχολιάσω ότι σκεφτώ και να διαδράσω με συμμαθητές και διευκολυντές και αυτό το βρίσκω σπουδαίο

Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.