1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hebrew
  4. >
  5. "אני אוהב בשר ובירה."

"אני אוהב בשר ובירה."

Translation:I like meat and beer.

June 25, 2016

43 Comments


https://www.duolingo.com/profile/_sputnik_

Why is "ו" pronounced as "ou" here and not as "ve"?


https://www.duolingo.com/profile/AlmogL

It happens when the word after it starts with one of the letters ב, ו, מ, פ.


https://www.duolingo.com/profile/Pumbush

It sounds like U

Before the letters BUMF - ב,ו,מ,פ

And before a letter with no vowel (Shva nach Nikud) like "גברים"

But modern Hebrew speakers don't use it often when talking it is for formal talk.


https://www.duolingo.com/profile/Kingofearth23

Does that also apply when פ is P?


https://www.duolingo.com/profile/IngeborgHa14

Well, words beginning with [p] change to [f], when ו and is added: פֶּה [pe] mouth, but וּפֶה [ufe] and a mouth. European loans are loath to make this change, but as /p/ is still a labial, you can say things like וּפַּרִיז [upariz] and Paris.


https://www.duolingo.com/profile/DanVicBez

And also, the ב is being pronounced as "v" instead of as "b".


https://www.duolingo.com/profile/amyleebell

It seems like ב is "b" at the beginning of a word and "v" everywhere else. I don't know if it's like that all the time, but I'm assuming the "b" sound became a "v" when it became the second letter of the word instead of the first.


https://www.duolingo.com/profile/Ynhockey

It isn't v in the middle of the word all the time, but your observation has merit: without any additional reasons, when a starting b becomes second, it becomes v. This does not apply to loan words not adopted into Hebrew.


https://www.duolingo.com/profile/Poopshiggy625

there are rules associated with dagesh or emphasis. Basically the following letters change pronunciation at the beginning of the word in modern Hebrew: פ becomes "pa" כ becomes "ka" instead of "kha" and ב becomes "ba" instead of "va". If there were nikud (vowels and markings) the accented letters would look like this פּ כּ בּ


https://www.duolingo.com/profile/Kingofearth23

When I took Hebrew in college many many years ago, the instructor said that 6 letters get a dot in the center if they are the first letter in the word ב ג ד כ פ ת Of course for ג ד ת the dot makes no difference, but for the others it does. That's one of tge few things i always remembered about Hebrew.


https://www.duolingo.com/profile/zleight1

My hebrew teacher said, you can't have two "sh'vas" in the beginning of a word, so you change the v' to u' and then adjust the first consonant.


https://www.duolingo.com/profile/estevam56

if i pronounce בשר ובירה as ba-sar ve-bi-ra (instead of ba-sar u-vi-ra), does it sound weird to a native speaker? or is it ok?


https://www.duolingo.com/profile/Ynhockey

That's actually how it's pronounced colloquially.


https://www.duolingo.com/profile/shirarua

I work in a pub in Israel and have literally only ever heard native speakers say ve-bira


https://www.duolingo.com/profile/d.boland

Meat and beer. The perfect combo ;)


https://www.duolingo.com/profile/IngeborgHa14

I thought [birA] means "capital", you have to pronouce "beer" [bIra] with the stress on the first syllable? Forvo makes this distincion between the two homographs בִּ֫ירָה and בִּירָ֫ה and wiktionary too. For me the speaker says: I like meat and a capital city.


https://www.duolingo.com/profile/JayStanton

No, there's no difference in the pronunciation of these two homophones.


https://www.duolingo.com/profile/lxcap

Cool, I'm also from Germany! :D


https://www.duolingo.com/profile/EitanScher

How is beef different than meat?


https://www.duolingo.com/profile/Ynhockey

Beef is a specific type of meat (cow meat).


https://www.duolingo.com/profile/WarriorCleberz

אני גם אוהב בשר ובירה :D


https://www.duolingo.com/profile/UziYeger

Beer is an alcoholic drink, alcohol is used in many parts of Judaism. And you are supposed to have meals with meat on the sabbath.


https://www.duolingo.com/profile/Gatu77

In Russia they like בירה ודג


https://www.duolingo.com/profile/CHeaven1

Why cant i love it (just like)?


https://www.duolingo.com/profile/RoseDark94

ani ohev basar u'vira

(colloquially, v'bira would be acceptable -- but technically incorrect grammatically)


https://www.duolingo.com/profile/Hannah866789

Why is beer pronounced with a v? Pimsleur taught me it was pronounced beer-a


https://www.duolingo.com/profile/dsjanta

When the letters ב or כ or פ are the first letters of a word, they should be pronounced hard - b, k and p respectively. However, there is a rule, which is not observed in colloquial language, that says that when these letters are found in the second place, after ו or ב or ל, they are pronounced soft - v, ch and f respectively. So it's בירה bira but לבירה is le-vira.


https://www.duolingo.com/profile/NechamaSch4

Whats the diffreance between meat and beer/ beer and meat?


https://www.duolingo.com/profile/PIZZA791377

I just switched the the meat and


https://www.duolingo.com/profile/MasterK-Bob

I love meat and cheese isn't right?! Give be a break. This is accepted got ohev everywhere the.


https://www.duolingo.com/profile/Olga55363

אבל בישראל מדברים ובירה: "b" "v" V bera


https://www.duolingo.com/profile/Sun.of.GOD

How do you say love in hebrew?


https://www.duolingo.com/profile/ChanaFriend1

Same question. I always thought it was אוהב


https://www.duolingo.com/profile/Name615040

I wrote "I would like a steak and a beer" as in an order at the restaurant, why is it wrong and how would you order said beefsteak and beer in hebrew?


https://www.duolingo.com/profile/IngeborgHa14

Well, אֻמְצָה steak is much more specific than בָּשָׂר meat. I guess Hebrew is not a language too fond of much courtesy language, so a אֲנִי רוֹצֶה I want, אֲנִי אֶקַּח I will take or אֶפְשָׁר may I have should be sufficient. The original sentence is more about your favourite food.


https://www.duolingo.com/profile/ChanaFriend1

Ugh i did i love beef and beer and it marked it wrong.. אוהב also means to love .. gonna repprt this


https://www.duolingo.com/profile/danny912421

Love for אוהב is fine, but בשר is meat, not beef. That was the problem. Beef is בקר.


https://www.duolingo.com/profile/Its-me.

How does this sound differently from 'אני אוהב בשר או בירה'?


https://www.duolingo.com/profile/danny912421

בשר ובירה - basar u-vira

(colloquially basar ve-bira)

בשר או בירה - basar o bira

Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.