"You were not talking to my mother that Tuesday."
Traducción:No estuviste hablando con mi madre ese martes.
46 comentariosEl debate ha sido cerrado.
Es una redundancia típica del español. Lo raro en el lenguaje oral sería no duplicar el OI.
Hola, recuerden que el "Talk to=(Hablar con)" en este caso es verbo compuesto o verbo frasal y es inseparable en esta oración, otro verbo compuesto inseparable es Look for, Estos nunca se separan sin importar el contexto, un phrasal verb es un verbo y una presposición, go away=irse, marchase, desaparecer, Look up,Buscar, mirar(arriba, al cielo), averiguar (sinónimo de find out), admirar, visitar, etc. la diferencia radica en los como se usa: 1). primero el uso de un phrasal verb inseparable: what are you looking for? (Qué estás buscando). I am looking for a job.(estoy buscando trabajo) 2).Segundo, phrasal verb normal: do not let me down(no me descepciones) Bueno el tema es muy extenso, pero intento aclarar sus dudas para hablar completamente del tema debemos saber que es Complemento directo e Indirecto, Verbos compuestos o verbos frasales transitivos e intransitivos y ditransitivos; Voz pasiva y activa. "VERBOS TRANSITIVOS": El significado del verbo requiere un complemento, bien directo o indirecto, sin el cual la oración carecería de sentido. Ejemplos: She needs some help C.D.(complemento directo, recae directamente a la acción del verbo). I never liked Mr.Phillips C.I.(es el complemento referido a la persona que recibe la consecuencia de la acción del verbo.) Los verbos transitivos, además de C.D. y C.I. pueden ir acompañados por un Complemento Preposicional:Ejemplo: The Judie based his decision on constitutional rights(El Judie basó su decisión en los derechos constitucionales). Los verbos transitivos por regla general pueden utilizarse en voz pasiva, pasando así el C.D/C.I. a ser el sujeto pasivo. Ejemplo: The cats have eaten our dinner (voz activa) C.D. Our dinner has been eaten by the cats (voz pasiva). "VERBOS INTRANSITIVOS":en estos el significado no implica una acción que requiera de un complemento directo o indirecto, no por queno lo necesite sino por que se usa otro tipo de complemento que son los preposicionales o adverbios y son de modo tiempo y lugar. Ejemplos: I used to live here(Solía Vivir aquí)(Tiempo) / Donald is lying on the bed.(Donald está acostado en su cama) (Lugar) He worked as a truck driver. (él trabajó como un conductor de camiones) (Modo) What is happening? (Tiempo)(Qué sucede/ Que esta pasando?). "VERBOS DITRANSITIVOS": Estos llevan a la vez complemento directo e indirecto. Ejemplos: Felicia handed out Mike his glasses.("Felicia entregó a Mike sus gafas", ambos complementos C.I.-(El complemento indirecto es Mike ya qué, la consecuencia es recibir la accion de Felicia); C.D.-(el C. Directo es His Glasess por que la accion del verbo reace sobre lo que Felicia(qué es felicia el C. directo) le entregó). we give you our love ("Nosotros te damos nuestro amor", ambos complementos nuevamente. C. Directo "You" -C. Indirecto Our love). Adiós espero haberles ayudado si tienen dudas comenten.
Otra que debería admitir como correcta a falta de contexto: Tú no estuviste hablándole a mi madre ese martes.
291
Discúlpame pero no es lo mismo. "Hablar con mi madre" significa que ella interviene en el diálogo, mientras que en "hablar a mi madre" ella asume un papel pasivo, solamente escucha.
3265
Nunca revisan los aportes, hay razones muy validas que es preciso que tengan en cuenta. O esto es una perdida de tiempo
3212
Puse "no estabas hablando a mi madre ese martes" y segun Duolingo, estaba equivocado porque no puse "le" despues del "no".
¿Es necesario, el "le"? ¿Y, por que? (Soy hablante nativo de inglés.)
Hola,les reitero recuerden que el "Talk to=(Hablar con)",decir "hablando a mi madre es redundancia gramatical un hispano lo dice así pero es poco gramatical, en este caso es verbo compuesto o verbo frasal y es inseparable en esta oración, otro verbo compuesto inseparable es Look for, Estos nunca se separan sin importar el contexto, un phrasal verb es un verbo y una presposición, go away=irse, marchase, desaparecer, Look up,Buscar, mirar(arriba, al cielo), averiguar (sinónimo de find out), admirar, visitar, etc. la diferencia radica en los como se usa: 1). primero el uso de un phrasal verb inseparable: what are you looking for? (Qué estás buscando). I am looking for a job.(estoy buscando trabajo) 2).Segundo, phrasal verb normal: do not let me down(no me descepciones) Bueno el tema es muy extenso, pero intento aclarar sus dudas para hablar completamente del tema debemos saber que es Complemento directo e Indirecto, Verbos compuestos o verbos frasales transitivos e intransitivos y ditransitivos; Voz pasiva y activa. "VERBOS TRANSITIVOS": El significado del verbo requiere un complemento, bien directo o indirecto, sin el cual la oración carecería de sentido. Ejemplos: She needs some help C.D.(complemento directo, recae directamente a la acción del verbo). I never liked Mr.Phillips C.I.(es el complemento referido a la persona que recibe la consecuencia de la acción del verbo.) Los verbos transitivos, además de C.D. y C.I. pueden ir acompañados por un Complemento Preposicional:Ejemplo: The Judie based his decision on constitutional rights(El Judie basó su decisión en los derechos constitucionales). Los verbos transitivos por regla general pueden utilizarse en voz pasiva, pasando así el C.D/C.I. a ser el sujeto pasivo. Ejemplo: The cats have eaten our dinner (voz activa) C.D. Our dinner has been eaten by the cats (voz pasiva). "VERBOS INTRANSITIVOS":en estos el significado no implica una acción que requiera de un complemento directo o indirecto, no por queno lo necesite sino por que se usa otro tipo de complemento que son los preposicionales o adverbios y son de modo tiempo y lugar. Ejemplos: I used to live here(Solía Vivir aquí)(Tiempo) / Donald is lying on the bed.(Donald está acostado en su cama) (Lugar) He worked as a truck driver. (él trabajó como un conductor de camiones) (Modo) What is happening? (Tiempo)(Qué sucede/ Que esta pasando?). "VERBOS DITRANSITIVOS": Estos llevan a la vez complemento directo e indirecto. Ejemplos: Felicia handed out Mike his glasses.("Felicia entregó a Mike sus gafas", ambos complementos C.I.-(El complemento indirecto es Mike ya qué, la consecuencia es recibir la accion de Felicia); C.D.-(el C. Directo es His Glasess por que la accion del verbo reace sobre lo que Felicia(qué es felicia el C. directo) le entregó). we give you our love ("Nosotros te damos nuestro amor", ambos complementos nuevamente. C. Directo "You" -C. Indirecto Our love). Adiós espero haberles ayudado si tienen dudas comenten.
1406
No hablabas con mi madre ese martes. Aceptada. 02/05/2018.
http://elblogdelingles.blogspot.mx/2014/12/la-equivalencia-de-los-tiempos-verbales.html