A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"No, it is not her."

Fordítás:Nem, az nem ő.

4 éve

28 hozzászólás


https://www.duolingo.com/ancillaDomini

Ha ráviszed a kurzort a "her"-re ott olvashatod, hogy ÁLLÍTMÁNYKÉNT jelenti azt is, hogy ő. jelen mondatban ez a helyzet.

4 éve

https://www.duolingo.com/RobertRadont

És aki mobilon használ?

4 éve

https://www.duolingo.com/ancillaDomini

Ezt milyen nyelven írtad? Nem angol, nem is magyar...

4 éve

https://www.duolingo.com/kecskeszak

Az ranyom a ujjacskajaval a szora

3 éve

https://www.duolingo.com/aptg.gabi

Ott is oda tudod vinni ugyanúgy, mint ha sms írnál és aláírja a magyar vagy épp az angol megfelelőt :) (ugyan van amikor nem fogadja el a saját felajánlását, de azt be kell jelenteni a hibáknál és kész) :)

4 éve

https://www.duolingo.com/zsjhvq

Én is úgy éreztem

1 hónapja

https://www.duolingo.com/rh2rd8

A her-nek van olyan jelentése, hogy Ő? Az nem bírtokos névmás?

4 éve

https://www.duolingo.com/trjozsef

Többek közt tárgyesetet is kifejez. A kontextusban kicsit olyan, mint a magyarban a hiányos mondat. Ez a gyakorlatban válaszként szolgál. Például: "No it is not her (that I see)." - "Nem, nem ő az(, akit látok)."

4 éve

https://www.duolingo.com/patrik31

De, ezt nem értem én sem.

4 éve

https://www.duolingo.com/GabriellaB143222

Szerintem is övé inkább

4 éve

https://www.duolingo.com/luxpignoris

Kedves Gabriella az említett esetben a helyes az lenne, hogy: No, it is not hers. = Nem, ez nem az övé. Ha az lenne, hogy No, it is not her car. Akkor stimmel, hogy az "övé". Elöljárószó után a személyes névmás tárgyi alakját használjuk: I play tennis with her. = Vele teniszezem. De a kérdéses "No, it is not her." esetben a her még is miért jelenti azt hogy "ő", nem tudok nyelvtani szabályt mondani, minden esetre sokszor találkoztam már ezzel. Ha valaki tud valami magyarázatot, megköszönnénk.

4 éve

https://www.duolingo.com/Babo1210

nem értek egyet, sajnos az angol kevésbé szofisztikált nyelv, mint a magyar. A her ugye birtokos és tárgyesetben ugyanaz, ebben a szöveg kontextusban nem lehet, eldönteni, hogy melyik a jó fordítás.

4 éve

https://www.duolingo.com/Gyarmathy

viszont az, hogy csak egyedül áll és övé az a hers. Ha a birtokos esetben her használ akkor ott a birtoknak is ott kell lennie, azért jó luxpignoris leíarása. Legalábbis én vele értek egyet

3 éve

https://www.duolingo.com/GabriellaB143222

Így már értem és köszönöm :)

4 éve

https://www.duolingo.com/Bunny80

Es a magyarazat utan le is esett:)

4 éve

https://www.duolingo.com/oregkvinto

az semmiképp sem jó hogy az övé?

4 éve

https://www.duolingo.com/goldenguy196

Olvasd el luxpignoris valaszat.sztem elegge egyertelmu!

4 éve

https://www.duolingo.com/szilard73

Jól van egy élet oda, De akkor azt hogy mondanánk Angolul : Nem, ezt nem neki .

4 éve

https://www.duolingo.com/mulkooo
mulkooo
  • 17
  • 335

Ebbe én is belefutottam...

4 éve

https://www.duolingo.com/Csacsika2

nem, nem őt ! - nem fogadta el, bár nőnemben lehetne - őt -

4 éve

https://www.duolingo.com/Adorit

én ovét hittem! nem jó??

4 éve

https://www.duolingo.com/patrik31

Miért nem jó az, hogy nem nem őt?

3 éve

https://www.duolingo.com/ImolaLang

A her (angolul) őt jelent (magyarul). Nem könyü de meg tanulhatò ha foglalkozzolvele. :) :) :) :) :) :) :)

3 éve

https://www.duolingo.com/JudithMadai

Translations of her pronoun Neki: him, her, to him Őt: him, her, it Övé: his, her, its Az övé: his, hers, her

2 hónapja

https://www.duolingo.com/SaboshBlac

eleg gaz ugy tanulni valamit hogy vagy jo vagy nem jo. Legalabb olyanook keszitettek volna ezt a programot akik ertik is az angolt.

4 éve

https://www.duolingo.com/trjozsef

Ez egy web2 alkalmazás, minél többen adnak visszajelzést, annál jobb lesz. Ma van az első napja.

4 éve

https://www.duolingo.com/Maminti.
Maminti.
  • 25
  • 16
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2
  • 14

De legalább ingyen tanulhatsz! :D

4 éve

https://www.duolingo.com/LszlHutczk

Gyaaa nem az nem o es a nem o nem az.....

4 éve