1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hebrew
  4. >
  5. "הוא גנב את ההצגה."

"הוא גנב את ההצגה."

Translation:He stole the show.

June 26, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/JewishPolyglot

אותה משמעות שיש באנגלית?


https://www.duolingo.com/profile/Elana1818

In English, at least, one doesn't steal presentations or even plays, only shows.


https://www.duolingo.com/profile/AdamReisman

No, but literally you can steal a presentation and give it yourself (unrelated to the idiom of stealing a show).


https://www.duolingo.com/profile/kylagrace777

What are you talking about? Its a well known saying. "Wow you did wonderful. You really stole the show!"


https://www.duolingo.com/profile/zemblance

OK, i missed the idiom but 'presentation' should be accepted technically speaking... ;)


https://www.duolingo.com/profile/InonCohen

Yes but tgis is a fixed phrase in Hebrew , as well it is in English

Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.