I wrote הדג שוחה במיץ , but במיץ was modified to "בהמיץ".
I thought ב is spelled "ba" when "the" is added to a noun, thus no need for the ה in בהמיץ .. right ?
Why do we not need את before המץ here?
never use את after a preposition .
It's been two months, so you've probably figured this out already.
I'm thinking that using 'בתוך' implies the את since we put the 'ה' article on 'מיץ' already. Makes sense to me, at least. Hopefully...
גם "בתוך המיץ" נכון גם "בתוכו המיץ" נכום
I just don't understand this topic
As opposed to outside the juice?
Anything wrong with "הדגים שוחים בתוך המיץ"?
That implies multiple fish, so it would correspond to the english "The fish are swimming inside the juice", not "The fish is ..."