"The duck is beautiful."

Translation:הברווז יפה.

June 27, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/Alzarin

Habarvaz yafeh

April 24, 2018

https://www.duolingo.com/Hannah649004

Does anyone know why "הברווזה יפה" is incorrect. I thought I was saying "the female duck is beautiful" instead of "the drake is beautiful". But it says I have a typo and only gives "הברווז יפה" as a correct answer.

May 21, 2017

https://www.duolingo.com/NoamKriten

You are right and it should be accepted

June 19, 2017

https://www.duolingo.com/Hannah649004

THANK YOU

June 19, 2017

https://www.duolingo.com/arogaw

Why is הברווז הוא יפה incorrect?

June 27, 2016

https://www.duolingo.com/inbarggg

should be correct. Though הוא is unnecessary and it's better not to use it. But it's not a mistake. It's good to go with it anyway, since it's a bit unnatural to use הוא here (since there's no "to be" in Hebrew).

June 27, 2016
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.