1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The woman eats pork and brea…

"The woman eats pork and bread."

Fordítás:A nő disznóhúst és kenyeret eszik.

January 31, 2014

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/mnrt287

A nő kenyeret és disznóhúst eszik. Ez is jó, nem?


https://www.duolingo.com/profile/lev.kp

Nem, mert a disznóhús van előbb, aztán a kenyér. Fontos a sorrend, én is jártam már így.


https://www.duolingo.com/profile/rusu.anto

de így nem jó a sorrend


https://www.duolingo.com/profile/Zsuzsa634350

A no disznohust eszik es kenyeret. Ezt irtam. Ez miert nem jo? Ugyanazt jelenti, amire kijavitott, mert a lenyeg ugyanaz. "A no dusznohust es kenyeret eszik." Talan az lehetett a baj, h a diszo hust kulon irtam....


https://www.duolingo.com/profile/GrossnGros

Most komolyan , ez beszédhibás ? A többieket nem zavarja ez az új , nyávogós hang ? Én alig értem .


https://www.duolingo.com/profile/beresdeakbalazs

Szerintem jó a malachús is


https://www.duolingo.com/profile/ENDI431824

Nem teszem kesobre


https://www.duolingo.com/profile/KatalinEri3

Women így ejti.


https://www.duolingo.com/profile/Melinda876345

Jól írtam ! Rossznak ismerte fel!

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.