Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"He is not a serious person."

Перевод:Он не серьёзная личность.

0
4 года назад

9 комментариев


https://www.duolingo.com/Serenita82

Он не является серьёзной персоной. Почему это неправильно?

4
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/mrazhudoya

а нельзя вместо person сказать human ?

0
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Нет. Human - это человек, как вид живых существ. Как отличие от животного.

1
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/mrazhudoya

The person is kindness - Этот человек хороший.

Так можно?

И чем отличается kind от kindness и good)) знаю не совсем по теме,но всё же)

3
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Kindness - доброта, а не добрый. good - хороший.

2
Ответить10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Sergey268985

В коментариях слово: несерьёзно- пишут раздельно от чего?

0
Ответить8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/PigllyPie

он не опасный человек

в anki пишут: "When something is serious, it is bad or unsafe" по описанию выглядит как синоним слова опасный, есть ли у слова негативный оттенок в английском языке или оно полностью соответствует русском серьезный.

0
Ответить7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/avenrgin

http://school-assistant.ru/?predmet=russian&theme=ne_s_prilagatelnimi Не с прилагательными пишется слитно в данном случае, потому что можно заменить на синоним - легкомысленная личность, к примеру. И фраза звучит не по-русски.

0
Ответить4 месяца назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Фраза русская и правильная. Писать можно и слитно и отдельно. Будет меняться акцент.

0
Ответить4 месяца назад