Miénk a gyümölcslé. Ez így miért nem jó?
Nekem már elfogadta. ;)
a mi gyümölcslevünk mért nem jó?
Nekem az ivolet nem fogadta el...biztos jobb a "A le a mienk" ,csak magyarul mar kicsit mas a jelentese.
EN IS EZT IRTAM ES NEM FOGADTA EL
Nem hallja amit mondok! Pedig egyszerre mondom a , idegesítő nagyon. :(
A gyümölcsdzsúz-t nem fogadta el,pedig a predektiv ezt ajanlozta fel. Fel vagyok háborodva.
Ha az ivolé jó a dzsúzra, az üdítő miért nem? Kérem jóváírni ezt a pontot :D
CSUSZT MOND dzsusz helyett ,ki emlékszik már rá ,hogy miről volt szó régesrég
döntsük már el, h a juice az limonádé, gyümölcslé vagy lé?
Sziasztok, Éva vagyok. A gyümölcslé a mienk. De miénket fogad el, szerintem ugyanaz. Van jobb ötlet?
Sajnos a gépi kiejtés nagyon rossz!