1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "He has a discussion with me."

"He has a discussion with me."

Translation:Anh ấy thảo luận với tôi.

June 27, 2016


Sorted by top post


The translation when I hover over "discussion" says "cuộc thảo luận", but I'm marked wrong for typing that instead of just "thảo luận". Is this a mistake, or is it wrong to say "cuộc thảo luận" instead?

June 27, 2016


I fixed the hint.

June 28, 2016


Another translation says just "thảo luận" is acceptable, but when I type that in it says that is incorrect.

September 20, 2016
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.