Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Mi serve entro domani."

Traduzione:I need it by tomorrow.

4 anni fa

14 commenti


https://www.duolingo.com/silverbl00d

dovrebbe essere accettata anche "he serves me within/by tomorrow" è un significato che non può escludere a priori segnandomi errore...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/GianlucaSa339300

A me ha dato buona before tomorrow

4 anni fa

https://www.duolingo.com/guido969

Quindi within in questo caso dovrebbe essere corretto dato che può essere inteso in un periodo non preciso ed entro domani.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/hila1977

perché non "go in"?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/sabbatore79
sabbatore79
  • 10
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

Non conoscevo questa particolarità di within. Bisogna dire però che non si può pretendere che venga conosciuta almeno che non si sia incontrata prima nel percorso; elementari regole didattiche. Grazie comunque

2 anni fa

https://www.duolingo.com/LauraAnzim

Perché "it by" ?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gianluca640139

within non significa entro?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Tiziana.3

Perché non mi accetta serves e mi dice need? Me lo spiegate per favore?

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Pushkina111

mi serve? an espessione idiomatichi? si non, no capsico il traduzione.

1 mese fa

https://www.duolingo.com/moreno174
moreno174
  • 25
  • 18
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 88

Io ho scritto: '' it serves to me by tomorrow''. Non è corretto?

3 giorni fa

https://www.duolingo.com/GildaOldani

I need it within tomorrow ... is correct?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cavana

Within = significa “entro” con periodi di tempo non precisi: the good will be delivered within the next few days = la merce sarà distribuita entro i prossimi giorni.. - Ma se volessimo indicare semplicemente una data, entro il 31 Agosto, si usa "by" - Entro 30 giorni = within 30 days ( periodo non precisato; ogni giorno è possibile) - Mentre: By 31 August; by next Monday; by this evening..... // Within 30 days, within three hours, within six months. -- Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/vbrienza

Entro domani mi sembra un termine preciso quanto entro 30 giorni o entro il 31 di agosto. Quindi perché non viene accettata dal sistema "within tomorrow"?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/GildaOldani

Thanks a lot for yr help

4 anni fa