1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Désolé, je dois téléphoner."

"Désolé, je dois téléphoner."

Tradução:Sinto muito, eu devo telefonar.

June 27, 2016

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/DaveZebian

Desolado se usa mais no sentido de triste, angustiado, aflito etc. Algo que causa ou resulta em desgraça, extremo, melancólico.


https://www.duolingo.com/profile/DaveZebian

Em francês se usa no sentido de desculpa, lamento, tipo foi mal..^gíria^ Sorry!


https://www.duolingo.com/profile/fimbulvntr

"desculpas" = "desculpa"

Nesse contexto, quer dizer "peço desculpas"


https://www.duolingo.com/profile/goncalvesbianca

Não posso usar "perdão"


https://www.duolingo.com/profile/Chuvaamarela

Penso que "desolado" deveria ser considerado correcto!


https://www.duolingo.com/profile/DaveZebian

Sinto muito, eu devo ligar. Não aceitou *rs

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.