1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "He eats beef."

"He eats beef."

Fordítás:Marhahúst eszik.

January 31, 2014

16 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Sali1986

"A marhát eszik" válasz miért nem volt jó? Szerintem nem mondjuk hozzá magyarul minden esetben, hogy ...húst eszik. (Így is teljesen jól hangzik: Marhát eszik. Disznót eszik. Csirkét eszik.)


https://www.duolingo.com/profile/sz_zsofi

Hogyha az ,,A" betűt is elé tetted a válaszban akkor érthetően nem jó, mivel nincs ott a ,,the" névelő, de egyébként szerintem jónak kell lennie, úgyhogy jelentsd!


https://www.duolingo.com/profile/AlmaKiss

He Eats Beef = Ő Marhahúst Eszik

She Eats Beef = Ő Marhahúst Eszik

:)


https://www.duolingo.com/profile/AlmaKiss

A he az nem szó szerint jelenti azt, hogy fiú. A fiú a boy. Pl: The boy drinks water - A fiú vizet iszik. De a he: He drinks water - Ő vizet iszik. Vagyis a fiú, aki ott van. Így már érthető?


https://www.duolingo.com/profile/Briana138

Igaz de a he az a fiu nem a she pedig a lany nem de nem baj :-)


https://www.duolingo.com/profile/AlmaKiss

A he az nem fiú. A he = ő, de csakis fiúkra mondjuk. A she-vel ugyanez van, csak lánynak mondjuk.


https://www.duolingo.com/profile/Toncsi66

Megeszi a marhahúst ... miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/Toncsi66

Megeszi a marhahúst ... miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/glorand

Mert nem volt a válaszok között


https://www.duolingo.com/profile/dmMartincs

Mert nincs ott hogy the beef ami A marhahús


https://www.duolingo.com/profile/agostondora

A marha az angolul : cattle, ezért nem volt jó a válaszod


https://www.duolingo.com/profile/AlmaKiss

Hm...no comment. (Haha, vicces, nem?)


[törölt felhasználó]

    Azt mondja, hogy "Hi ítsz bif" a "Hi ítsz bíf" helyett (bocsesz a kiejtéses fordításért!) ;-)


    https://www.duolingo.com/profile/Zsuzsi0021

    Marhahúst eszik! Ez a jó

    Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.