"Lions love meat."
Translation:אריות אוהבים בשר.
5 CommentsThis discussion is locked.
This is the comment from Walrosse that explains it:
This is one of these confusing nouns that have the "ות" ending but actually are masculine, so you would have to use the male version of the verb. And no, unfortunately there is no "אריים" (even though I have to admit it sounds pretty cool).
The female lion is called "לביאה" (le-viyah), just for general knowledge :)