1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "What is he?"

"What is he?"

Fordítás:Mi ő?

January 31, 2014

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Attila_molnar

Szerintem az „ő micsoda" is megfelelő fordítás lenne.


https://www.duolingo.com/profile/Lyzbet

What:

Használata: tárgyra vagy egyéb nem személyt jelentő dologra használatos. (Mindig határozottra utal)

What is he? -Mi ő? (Mi a foglalkozása?)

Szerintem ez a kérdés inkább egy szövegkörnyezetben lenne megfelelőbb.

A magyar nyelv szerkezete, felépítése alapvetően eltér a legtöbb világnyelvétől, így az angol nyelv szerkezetétől is. A szó szerinti fordítások gyakran nem jól sülnek el a célnyelven. Sokszor nem elég a szavak ismerete, ha az adott kultúrában azt másképpen fejezik ki.


https://www.duolingo.com/profile/IstvanMorv

Mi a foglaékozása? - What does he do?


https://www.duolingo.com/profile/andraaska

Az élő beszélt nyelvben nincs ilyen mondat :)


https://www.duolingo.com/profile/Ujpesti2014

nekem nem fogadta el, h Mi a foglalkozása


https://www.duolingo.com/profile/brekus

Én is ezt írtam: Mi a foglalkozása? Nem fogadta el, de kíváncsi lennék, hogy miért.


https://www.duolingo.com/profile/maricusi

Szerintem magyarba van a Ki ő? illetve Mi az?


https://www.duolingo.com/profile/FehrAnna8

A milyen ő? - miért nem jó???


https://www.duolingo.com/profile/Joc700009

Sajnos nagyon rossz az artikuláció!!!

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.