"No es un argumento."

Übersetzung:Es ist kein Argument.

Vor 2 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/Inge378200

Das ist kein Argument - kann ja wohl nicht falsch sein!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/FrankySka
FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 1930

Doch kann es: denn der Ausgangssatz verwendet kein Demonstrativpronomen. Also musst du den Satz mit "Es ist ..." übersetzen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Karen69472
Karen69472
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 22
  • 17
  • 13
  • 6
  • 1037

Dennoch: kein Deutscher sagt "es ist kein Argument", sondern man sagt "das ist kein Argument". Ähnlich ist das bei vielen Ausdrücken, so dass das pingelig Formale nicht immer angebracht ist.

Im französisch/deutschen Teil ist DL da flexibler, obwohl formal und prinzipiell das Gleiche gilt. Da gibt es schon des öfteren für "c'est/ce sont" auch Übersetzungen wie "es ist/ es sind" und nicht nur "das ist/das sind"

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Pedro255398

Dem schließe ich mich an. Z.B. : cómo es eso! ,wird ja auch mit: was soll das heißen! und nicht mit : was soll es heißen! übersetzt.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Karen69472
Karen69472
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 22
  • 17
  • 13
  • 6
  • 1037

ja, und da gibt es noch zig Beispiele quer durch all die Sprachen, die ich hier mache...

Vor 1 Jahr
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.