"Hedoesnotfeelwell."

Переклад:Він почувається недобре.

2 роки тому

9 коментарів


https://www.duolingo.com/GerulaOksa

Він недобре почувається! Хіба це помилка

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Milkho
Milkho
  • 12
  • 9
  • 9
  • 6
  • 2
  • 2

Тисніть кнопку "Повідомити про проблему" та вибирайте відповідний варіант проблеми, якщо правильна, на вашу думку, відповідь не зараховується системою.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/vosaul

Чи можна це речення побудувати так: he feel not well?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

Ні, у такому реченні при побудові потрібне допоміжне дієслово: "He does not feel well" або ж "He is not feeling well".

2 роки тому

https://www.duolingo.com/vosaul

Дякую за відповідь! Хочу уточнити - українською можна сказати або "Він не почувається добре" або "Він почувається недобре." А як англійською саме другий варіант озвучити? Може якось "He feel bad" або "He is feeling bad" ?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

Так, абсолютно точно :). Єдине, не забувайте про 3тю особу однини у Present Simple: feelS.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/vosaul

Дякую!

2 роки тому

https://www.duolingo.com/OlehStefan

чому "він недобре почувається" є помилкою? !!!

11 місяців тому

https://www.duolingo.com/Vital153055

Із всіх можливих варіантів"правильний" найменш вдалий...

3 місяці тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.