"This is a cheese from last July!"

Translation:זאת גבינה מחודש יולי שעבר!

June 28, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/LISAPARSHAN

THAT'S THE STRANGEST SENTENCE I'VE COME ACROSS FROM YET זוהי גבינה מיולי שעבר is it necessary to say "mchodesh" ?

June 28, 2016

https://www.duolingo.com/radagastthebrown

It's not necessary to say "מחודש", it's perfectly ok to say "זאת גבינה מיולי שעבר" or "זוהי גבינה מיולי שעבר", if it's not accepted it should be

June 28, 2016

https://www.duolingo.com/1Talmidah

I've never seen זוהי before...

January 24, 2017

https://www.duolingo.com/NaftaliFri1

זו+היא

January 25, 2017

https://www.duolingo.com/AzIgaziZsoozsy

And what's the problem with my solution? זאת גבינה מיולי שנה שעברה!

August 21, 2016

https://www.duolingo.com/radagastthebrown

It's tricky, but does "last July" have to be July of the previous year? For example if you're in December 2016 and speak of "last July" would it refer to July 2016 or 2015? If it indeed always refers to last year's July, it should be accepted.

August 21, 2016
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.