Duolingo says "Hongos"
Spanish Textbook says "Champiñones"
The problem is that latins and spaniards are both so proud and for us it gives confusion. I think Hongos is latin in this case.
When do you hongos vs. champinones?
hongos are several of hongos, but champinones is more especific, sorry for my english, i speak spanish.
Did they just add this? Several skills on my tree have become "unlearnt" and I don't remember any of these words from when I did it previously.
Its just adding more advanced additions to previously learnt subjects as you progress. Like and RPG
Glad to see we are progressing through this about the same time
I was wondering the same thing! Glad to know I'm not crazy and this was indeed the case.
What does màs mean? And what's the difference between mas and màs?
más = more. Without the accent (mas) I found that it means "but" which I have never seen used in Duo. (700 day streak with one unfortunate break)
Is it not more correct to say "more carrots or mushrooms" rather than "more carrots or more mushrooms"???
Is that second use of "más" (more" usual in Spanish. It makes for odd English.
I thought mushrooms were called championes in spain
Why doesn't it accept it when I say "a lot of mushrooms". In fact it makes more sense to say this
Because that would be "un montón de" or "muchos". "A lot of" and "more" are different things.
need != want
Need = Necesitar
Want = Querer
No es lo mismo. ;)
Could you say "You want more....."? Is that a valid translation? Or do you have to say "Do you want more...?" I think the second way is more correct but I am not sure :/
Whats the translation?
Holy moly! That's a tough one to throw in at this point
Meaning of this sentence ?
The answer was filled in automatically. Easy, but I'm trying to learn here!
How do you get hang of it when its pronounced so fast?
'Zanahoria' wasn't in the course yet, am I wrong?
This one was bugged out for me, being "already solves", and I couldn't change any of the words
It comes up with the answer already populated, cannot pass the question.
I'm just wondering who puts mushrooms in a salad?
Graeme and Sandra
Can the second "más" be omitted, just as we could do in English?
Its not giving me the option to click corrwxt boxes, therefor I cant complete the lesson. Very frustrating.
The whole thing was already done for me lmaooo
Depending on the location, "hongos" might refer only to non-edible mushrooms, and you have to refer to the specific kind of mushroom when talking about edible ones (most commonly, "champiñón" to refer to the common edible mushroom).
Why not Quiere [usted] mas hongos ..... Isn't that as correct as Quieres [tu] ...
Didn't know duolingo filled out sentences
Most of the sentence is filled in so can't get past this question. Can't select most of the words .
Long one :S
It already has the answer/translation on the text box
My answer was already given. Anyone else have that problem?
Is this a bonus round? The sentence is already complete lol.
I can never understand the woman's speech, even when slowed down. Since I hadn't yet seen the word "zanahorias", I had to guess the spelling of what I heard, which sounded more like "salaorias".