How do you distinguish between "Ces" and "Ses"?
To the ear, there is no difference between "ces" and "ses". In some cases you can tell by the context. In this case, you can't tell and both should be accepted (given the audio).
Nice to see that Duo accepts "his blue shoes go well with that dress" :)
CES should be right.
Why there's double 's' at "chaussures"? Is there some kind of principle to remember?
double 's' makes the 's' sound, single 's' would be pronounced as the 'z' sound
Why isn't correct?: Her blue shoe goes well with that robe.
Her shoes (plural) go well with that robe. Your sentence would be "Sa chaussure bleue va bien avec cette robe."
Can someone explain why it's "vont bien" and not "vont biens"? I was thinking that the plural would apply since it's part of a phrase describing the shoes ... at least that's what it seemed like to me ...
because "bien" is an adverb, and they do not have singular and plural forms, just one form. Adjectives have masc., fem., sing., and plural forms, but not adverbs
Why not "avec cettes robes"? The question I was posted was a French audio question. Cet and cette sound the same. Doesn't it make sense either way?
There is no "cettes", It's always "ces" for plural. It is "cette" because "robe" is feminine. "Cet" is for masculine words that begin with a vowel sound.
Can we translate the English as "her blue shoes MATCH well with this dress"?
"Her blue shoes are going well with this dress" is wrong. Why?
The answer was: "his blue...". As far as I know, she wears a dress; he does not.
Ahh. So I can confuse "Ces" and "Ses" and I won't get pinged for a mistake?
her blue shoes suit ( fit ) well with this dress, is not correct ?
I was marked wrong for this dress instead of that dress. I believe you can use either and I should be accepted by Duo???