1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The man has our coats."

"The man has our coats."

Fordítás:A férfinál vannak a kabátjaink.

February 1, 2014

26 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/ELLA211

A férfinél vannak a mi kabátjaink. Nem jó?

February 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lingolingi

én is ezt írtam. nem jó. :(

February 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Bonifc5

Ez volt 5 éve, azóta sem tanult meg rendesen magyarul a rendszer.

November 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Sotech1

Csak szerényen megjegyzem, a magyar nyelvben, ha a szó csak magas magánhangzókat tartalmaz, akkor a rag is magas magánhangzót kap. Azaz a helyes alak a "férfinél" nem a "férfinál". (Ez olyan mintha azt mondanánk, hogy a lánynél, vagy nőnál vagy anyámnél.)

November 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Judit826211
March 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/aserban74

:-))))))

September 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/vasvariistvan

A férfi szó (magas ill mély hangrendű) toldalékolása bizonytalan, mert az alapszó a férfiú rövidüléséből származik.

November 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Harga
  • 2123

Nyelvművelésünk korábban helytelenítette a magas hangrendű illeszkedést ezekben a szavakban, de a másodlagos formák mára nyelvténnyé, azaz általánossá váltak, ezért nem hibáztathatók. ( http://www.e-nyelv.hu/2013-01-30/ferfival-ferfivel/ )

November 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Amazon86

Nekem elfogadta: A férfinél vannak a kabátjaink.

February 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LszlGyrgy

Pedig szerintem egyik sem jó. A szó szerinti fordítás valami ilyesmi lenne: A férfié a kabátjaink. Ez szövegkörnyezetbe ágyazva valami ilyesmi lehetne:

  • Nincsenek saját kabátjaink, amit hordunk azokat is béreljük.
  • Kitől?
  • Látod ott azt a férfit?
  • Igen.
  • Tőle béreljük. A férfié a kabátjaink.

Vagy nagyon rosszul értelmezem a dolgot?

February 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Harga
  • 2123

Igen, rosszul! Szó szerinti fordítás gyakran nem megfelelő. A magyar nyelv sok szósorrendet elfogad és a ragozás miatt a személyes névmások gyakran elhagyhatók. Nehéz lehet minden jó változatot beírni. Szerintem is elfogadható, hogy:"A férfinél vannak a mi kabátjaink." csak kicsit szószátyár, (most én is az vagyok). Lehet jelezni a hiba bejelentésénél és szerintem el fogják fogadni. Jelzem, hogy később még több hiba lesz, csak az folytassa akit nem zavar túlzottan. Összességében nekem a hibáival együtt tetszik.

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/DomaDani

Szeintem LszlGrgy, nem erted ferre

March 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Bonifc5

Tök jó!

November 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/opekope2

Jó neked…

February 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LszlGyrgy

Bad translated

February 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/dobisan

Bad place to report it. :) Click to the flag.

February 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/EgonT

A férfinél vannak a kabátjaink. - Szerintem ez közelebb áll a valósághoz és magyarosabban is hangzik :) (elgépeléssel el is fogadta)

February 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Pixynella

A férfinél a mi kabátjaink vannak

February 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LszlVarga8

A férfinál vannak a kabátjaink. Ezt írta jónak

April 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RopetPeter

Ha a mondat alanya a kabátaink, akkor miért has??? Miért nem have?

July 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/HegiBali

Azért mert egy férfinél vannak a kabátjaink, így ő birtokolja azokat, és nem fordítva, vagyis nem a férfi van a kabátoknál.

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Judit826211

Mert a mondat alanya a ferfi.

March 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Donkaz

Magyarul is rosszul irta ki akkor mit varjak az angoltól! Kabàtaink?!nem inkàbb kabàtjaink?ez "magyarosabb" lenne

December 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Judit826211

Pedig van. A holland 1000x nehezebb.

March 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/vaaH6M

Ezt írtam!

November 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Harga
  • 2123

Gratulálok! Nagyon jól tetted!

November 11, 2019
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.