Is it correct to say אם מצאת ארנק, מה היית עושה?
Someone has said "yes," but it would sound "archaic" and DL doesn't accept sentences constructed this way, my gever.
Oh stop with the archaic business. A minute ago Duo was teaching me rabbinical Hebrew. Duo switches back and forth on a whim.
eem hayíta motzé arnák mah hayíta oseh
feminine with audio:
If you were from Israel, what you would do would likely be as honest as what these guys did.
I added אתה for clarification and was marked wrong. Should it be accepted?
Not by Duo. But if you threw in an extra pronoun like that for clarification while speaking would anyone care? No, unless you were trying to pass yourself off as Israeli.