"Tu peux rentrer."

الترجمة:أنت تستطيع أن تعود.

June 30, 2016

9 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/khalid404444

انت تستطيع الدخول


https://www.duolingo.com/profile/AmineHadji1

انت تستطيع الدخول = Tu peux entrer


https://www.duolingo.com/profile/Mahmoud706

هل rentrer =تذهب ؟


https://www.duolingo.com/profile/ModyDj
Mod
  • 1821

تعود


https://www.duolingo.com/profile/yacine218910

خطئ "تستطيع الدخول"


https://www.duolingo.com/profile/ELKHANSSA

أنت تستطيع الدخول = Tu peux entrer


https://www.duolingo.com/profile/4HIG3

لكن احيانا تأتي rentrer بمعنى الدخول !!!!


https://www.duolingo.com/profile/AmineHadji1

الكلمة مكونة من re و entrer و هذا يعني (الدخول لمرة أخرى) أي (العودة). لا يمكن القول Je rentre dans le restaurant مثلاً


https://www.duolingo.com/profile/ZvvC15

ممكن rentrer تعني الدخول ولو كانت لاول مرة شاهدت فيلم فرنسي استعملت احدى الممثلات فعل rentrer بمعنى ادخل لصديقة لها لم تعرفها الا عبر الانترنيت وصادفتها في منزلها لاول مرة

تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.