"No me gustan esos teléfonos."

Перевод:Мне не нравятся те телефоны.

June 30, 2016

9 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Fuzzalex

Эти телефоны - estos teléfonos. А в уроке "esos". Как так?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Estos - однозначно "эти".
Aquellos - однозначно "те".
Esos - посередине, могут быть и "эти", и "те".

Немного подробнее: https://www.duolingo.com/comment/15472481


https://www.duolingo.com/profile/JuliaKh16

А почему gustan? No me gustа esos telefonos? Так не верно?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Нет, не верно. Глагол должен согласовываться по числу с подлежащим.


https://www.duolingo.com/profile/SPH50

Есть ли разница, если использовать прямой порядок слов "Esos teléfones no me gustan"?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Как и в русском.


https://www.duolingo.com/profile/yMdZ31

А можно сказать "Yo no gusto esos telefonos?"


https://www.duolingo.com/profile/Eversyt1

Тогда получится "я не нравлюсь этим телефонам"

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.