دوولينجو هو أشهر طريقة لتعلم اللغات في العالم. والأفضل من ذلك، إنه مجاني 100%!

"أنا أقرأ، لأنني أحب الكتاب ."

الترجمة:Je lis, car j'aime le livre.

منذ سنتين

4 تعليقات


https://www.duolingo.com/boura_f

لماذا خطأ؟ je ne lis pas parceque j'aime le livre

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/ELKHANSSA
ELKHANSSA
Mod
  • 25
  • 21
  • 8
  • 2
  • 57

Je ne lis pas parce que j'aime le livre = أنا لا أقرأ لأنني أحب الكتاب
Je lis car j'aime le livre = أنا أقرأ لأنني أحب الكتاب
لماذا نفيت الجملة ؟ رغم عدم وجود النفي

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/boura_f

اااه لم انتبه هههه اعتقدت انهم حسبوها خطأ بسبب parceque :)

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/fadwa827986

Je lis car , j'aime le livre

منذ سنة واحدة