"Quiero salir."

Traducción:I want to go out.

January 30, 2013

7 comentarios


https://www.duolingo.com/J333
  • 462

No entiendo porqué la respuesta "I want out." me la da como incorrecta

January 30, 2013

https://www.duolingo.com/willcox27

want out solo significa "querer salir" cuando esta en contexto por ej;
americans want out of irak.
cuando no aparece el lugar solo significa "querer, buscar, desear"

July 21, 2013

https://www.duolingo.com/Miguel58221

¿Por que i want to leave es una repuesta incorrecta? Y tambien querria saber cual es la diferencia entre leave y exit

January 23, 2016

https://www.duolingo.com/JaimeCuba

Pregunta el "want to" es solo para el modo infinto

June 19, 2014

https://www.duolingo.com/Chus934153

Por qué es necesario poner el to?

June 21, 2016

https://www.duolingo.com/IKellyI

Porque El verbo es " to Go out" que en español se traduce por "Salir" en infinitivo. Cuando un verbo esta en infinitivo, es decir en su forma simple( cuando no está siendo conjugado Eje: El sale, yo salgo, ellos salen.) , en el inglés se le agrega la partícula "to"

I need to go out = Necesito salir / Necesito ir a fuera Go out! = ¡Sal! (Sal de Salir)

July 29, 2016

https://www.duolingo.com/Zar.th

Por qué no puedo decir: "I wanna go out?" Si es que wanna = want to.

October 28, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.