I was looking forward to seeing a word similar to Finnish. But this was really quick! :D
As slavic language speaker, I can't wait for a similar word. Or a word similar to any language. Still nothing.
You'll soon find a lot. Up to 20% of their vocabulary. But most are tricky to recognize. Szabad - free, szekrény - wardrobe, cupboard, polc - shelf, szomorú - sad...
Check the words for the days of the week, old professions (molnar = mlinar), and other words that are frequently used when exchanging products (tolvaj, macska, kalacs, hörcsök, ...)
As a Russian native speaker, I see "ejszakat" similar to our "закат" ("zakat"), which is the Russian for "sunset"
well, they belong to the same language family, but they are different branches. it's a bit like we would say, that... spanish and german are similar, because they are both indo-european languages. :) (although there are less subdivisions/levels in Uralic language family... and the branches/groups are a bit misty :D )
Yeah, I remembered that they belonged to the same language family, so it wasn't too much of a surprise. Now if I only knew a decent amount of Finnish so I could catch more similarities on the spot, haha.
So... It's... An infinitive? I'm not sure quite why this is its own sentence within common phrases. Do you just say "to go?" Or is there some use for it I'm missing?
I hope this can help:
Link on Wikipedia (I prefer to copy the text below the link because the article is long):
The infinitive of a verb is the form suffixed by -ni, e.g. várni, kérni. There is a variant -ani/eni, which is used with the following groups:
verbs ending in two consonants (e.g. játszani, tartani, küldeni, választani, festeni, mondani, hallani, ajánlani),
verbs ending in a long vowel + t (e.g. fűteni, véteni, tanítani, bocsátani) and the words véd and edz (védeni and edzeni respectively).
Exceptions are állni "to stand", szállni "to fly", varrni "to sew", forrni "to boil", which have -ni despite the two consonants. This is due to the fact that in written language, the "long" 'l' (or 'r') sound has to be marked.
By coincidence Hindi Infinitives end in Na, and in Marathi the prefix is Ne!
It's not really a common phrase as an infinitive, I think the only reason it is taught in this lesson is that it's an important verb.
Can this word be used like a command? Menni! Go! Or is it only an infinitive?
Nope, it is just an infinitive. You can only use the imperative form "Menj!" as a command.
"Menj" if you ask someone directly, if you want something to go, you can say "menjen", also you can use "menjen" when you are formal, and ask someone directly.
Looking for similar words from Turkish in here, as well as Slav words and maybe even some french
Could you please send a screenshot in a bug report through the Help button below?
I hear [men] then [ee], so I do hear the ‘i’ of “menni”, but I don’t know why there is so much space between the two syllables in the recording.
Menni kell. = Have to go. / Has to go. (subject is indeterminate)
It can be used to make a general blanket statement. Eg.
Mindenkinek kell menni éves értékelésre. = Everyone has to go on yearly evaluations.
When you use auxiliary verbs the infinitive is used and the auxiliary is conjugated. Future tense is also done with an auxiliary verb in Hungarian, so it's not just rare exotic grammar constructs that use it.
Szabadságra fogok menni. = I will go on vacation.
You wouldn't say that with "menni":
Take away = Elvitelre
(literal meaning: for taking away)