"Nem, ez nem nagy alma, hanem kicsi."
Translation:No, this is not a big apple, but a small one.
20 CommentsThis discussion is locked.
You can but it won't be the same syntactically. An analogy - it's a bit like translating 2+2 as 2*2. The result is the same but the ways to get there are different. Even if there is 95% semantical overlap between "this apple is not big" and "this isn't a big apple", they are still clearly different syntactically and "ez nem nagy alma" clearly corresponds to the latter.