1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "They are not your fish."

"They are not your fish."

Fordítás:Azok nem a te halaid.

February 1, 2014

16 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/maricusi

Én kezdő vagyok, de a they-jel én úgy gondolom felhívták a figyelmet rá, hogy több halról van szó. Meg pont az a lényege a doulingonak, hogy nem fűznek hozzá kommentárt, hanem mint a kisgyerekeknél nekünk kell a tapasztalatok alapján ezt az információt megszereznünk. Ráadásul itt még kedves segítőkész haladók is vannak csak úgy látom ez sokakat hidegen hagy.


https://www.duolingo.com/profile/Scaba91

nem fishes. rendhagyó szó, többesszáma szintúgy fish


https://www.duolingo.com/profile/Metatron36

Mellesleg a "sheep" (mint bárány) többesszáma is "sheep". Szóval vannak ilyenek, nem kell fennakadni


https://www.duolingo.com/profile/mg1941mt1935

Engem az zavar, h ogy a forditás " nem a te halad" akkor miért irom they are?


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

A fordítás "nem a te halaid" a "they are not" pedig azt jelenti "ők" vagy "azok" (nem a te halaid).


https://www.duolingo.com/profile/marcsuska

Szerintem a halaid az helyesen nem fishes?


https://www.duolingo.com/profile/20030425

Nem. Ez egy kivételes eset. Angolul a "hal" szót többesszámban, mint egyesszámban ugyanúgy kell írni.


https://www.duolingo.com/profile/atomjani

Én is hibára gyanakodok.


https://www.duolingo.com/profile/Sutus

A fish többesszáma is "fish". A "fishes" az többfajta halat jelent.


https://www.duolingo.com/profile/Katixd

Nem! Ez rendhagyó


https://www.duolingo.com/profile/attivera

noncs is ezzel gond csak mivel ez szerintem itt meg kezdo szinten vagyunk fell kellene hivni rea a figyelmet mert a tobbesszamanl meg a halak- fishes legyen az csuka vagy ponty vagy akarmilyen hall ugyanis szerintem halakra gondol es nem halfajtakra


https://www.duolingo.com/profile/IzaHuba2

Ennyi komment után megis tanultam :) köszönöm!


https://www.duolingo.com/profile/Katharosz

Az rendben van, hogy a hal többes számban is fish, de ebből a mondatból hogy derül ki, hogy most akkor egy halról van szó, vagy többről?


https://www.duolingo.com/profile/dbarnus

Miért többesszám


https://www.duolingo.com/profile/Darkcomet

Ennek semmi értelme. Mármint magyarul.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.