1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Saya melihat seekor burung d…

"Saya melihat seekor burung di atas atap."

Terjemahan:I see a bird on the roof.

July 1, 2016

8 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/RifkiNR

Bedanya see ama saw?


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

See = present. Saw = past.


https://www.duolingo.com/profile/TioAldo99

bedanya see ama look???


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

See = pasif. I see her because she is here.

Look = aktif. I look at her because she is beautiful. Keinginan untuk melihat.


https://www.duolingo.com/profile/9D2

see: melihat (sekedar ’kelihatan’) look: melihat (sengaja melihat dengan penuh perhatiian)


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

"On the roof" = di atas atap.

"At the top of the roof" = Di bagian atas atap


https://www.duolingo.com/profile/DeriNurEff

bedanya a sama an apa sih?


https://www.duolingo.com/profile/RiswanAhma

Itu kalimat present ato past...???knp tdk pake "saw"??

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.