"Morning and afternoon"

Übersetzung:Morgen und Nachmittag

Vor 2 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/pietsch64

“Morgens und nachmittags“ ist falsch?!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Farb16
  • 25
  • 25
  • 952

Morgens = in the morning Nachmittags = in the afternoon

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/FatihTurca1

Morning und morgens verwechsele ich immer mit morning und morgen

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Reira854223

Morgen- tomorrow

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

morgen [Tag nach Heute] = tomorrow
Morgen [erster Teil des Tages] = morning

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/MarcoMueck

Morgen ist doch tomorrow..morning morgens..morgen und nachmittag war die frage da geh ich von tomorrow aus sonst hätte die frage morgens und nachmittags heissen müssen dann hätte ich das auch geschrieben aber wenn da morgen steht geh ich von tomorrow aus...

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

morgens ist “in the morning”

Einfach nur “morning” ist Morgen (also der erste Teil des Tages).

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/mausi92955

Weil es ,,Nachmittag und nicht.... nachmittag....Die schreibweise ist falsch .....kleinlich ...

Vor 3 Wochen
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.