1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Tuy chúng tôi nhỏ nhưng chún…

"Tuy chúng tôi nhỏ nhưng chúng tôi không bao giờ đầu hàng."

Translation:Although we are small, we never surrender.

July 1, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/DanhLe1

Sao không thêm but được


https://www.duolingo.com/profile/v.ivanov

Can someone explain the difference between 'từ bỏ' and 'đầu hàng'?


https://www.duolingo.com/profile/LKin1

Why not is "Although we are small, but we never surrender"


https://www.duolingo.com/profile/TehVanarch

Because "but" there is ungrammatical. You either have although or but, not both.

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.