"No somos actores profesionales."

Перевод:Мы не профессиональные актёры.

2 года назад

4 комментария


https://www.duolingo.com/Andrei990532

Программа сама заполняет ответ, переходишь, а задание уже выполнено

2 года назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Помню, первые когда латиноамериканские сериалы появлись, обратил внимание, что там часто местоимения не к месту опускали (в русской озвучке уже), что слух резало.

2 года назад

https://www.duolingo.com/asyatoer

И снова вопрос по окончаниям, теперь уже о множественном и единственном числе. Правильно ли я понимаю, что во множественном числе к прилагательному добавляется, условно, "s" и "es" ?

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9

Да, это основное правило.

Подробнее: https://www.duolingo.com/comment/14117829

1 год назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.