"Ez nem alma, hanem autó."

Translation:This is not an apple, but a car.

July 1, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/GrowingViolet

July 12, 2016

https://www.duolingo.com/AndrewC6

My sentence was "this isn't an apple, but rather a car" and it was marked wrong.

July 1, 2016

https://www.duolingo.com/adamyoung97

Report it, that is also a valid translation.

July 1, 2016

https://www.duolingo.com/triklogl

Maybe I lack intelligence, but I see no difference between "this is a car" and "it is a car", and each time the program wants the other solution as the one I choose.

July 22, 2016

https://www.duolingo.com/dcseain

Ö is it. Ez is this.

May 27, 2018

https://www.duolingo.com/Tom642395

S azért faj a gyomrom.

February 12, 2019

https://www.duolingo.com/themissAjulia

Why would anyone say this in real life?

February 16, 2019
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.