"Oes rhaid i fi boeni?"

Translation:Do I need to worry?

July 1, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/pablopublico

Poeni comes from Latin poena ("penalty; punishment"), which was borrowed from Greek poinē ("penalty, fine, bloodmoney") and is the source of English pain and pine ("painful longing").

January 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Nethromaniac

What kind of "worry" is this? Is it to be anxious and to fret over things or to annoy and be disturbing.

September 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ibisc

To be anxious/worried.

August 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Moira582602

This is only half a sentence, unless part of a longer conversation. In English we would not use "annoy" or "to be disturbing" in a sentence like this. You would never say, in English "Do I have to annoy" or "Do I have to be disturbing" That just doesn't make sense. So many sentences we translate aren't what you would use in everyday conversation. But it does help with grammatical construction.

April 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Breandan2014

what is the difference between ' Do i have to worry? ' and ' Do I need to worry ' I used the first one and was marked wrong. Why?

August 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ibisc

Both are in the list of accepted answers here. Also 'Must I ...?'.

August 3, 2019
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.