- Forum >
- Topic: Hungarian >
- "Jól vagy?"
33 Comments
Is the Hungarian/English course specific to British english? I'm Canadian (as well as British) and "good" is often used in place of "okay" and "well". As an example, the suggested translation of "are you fine?" isn't really used. "Are you ok?" "Are you good?" "Are you well?" These would all be more common
bakkers4
206
Agreed! It seems like it should be phrased as a question in both languages, if possible, and "How are you?" would work in English.
EranWhetst
1727
Is this a greeting' like "How are you"? Because in Hebrew, this phrase is used when something happened to someone and you ask him if he is fine, or when someone did something weird and you ask him "are you OK", meaning "what is wrong with you".